ដើមឡើយឃើញប្រើពាក្យ ទិវាសិទ្ធិនារីអន្តរជាតិ (International Woman’s Day) ។ យើងច្រើននិយាយកាត់ថា ថ្ងៃសិទ្ធិនារី ឬ បុណ្យសិទ្ធិនារី គឺចាំមកបែបនេះរហូតមក ។ មែនទែនទៅ បុព្វហេតុនេះថ្ងៃនោះ គឺការបានទទួលសិទ្ធិសេរីភាពសំខាន់ៗ ១- មួយថ្ងៃធ្វើការ ៨ម៉ោង ២- ធ្វើការស្មើគ្នាបៀវត្សរ៍ស្មើគ្នា និង ៣-ការពារសុខភាពមាតា និងទារក ។ អាល័យតែរត់មាត់ទៅនឹងឃ្លា ទិវាសិទ្ធិនារីអន្តរជាតិ ឬទិវានារីអន្តរជាតិ ស្រាប់ពេលនេះគេអត់ថាអ៊ីចឹងទេ គេថា ទិវាអន្ដរជាតិនារី ។ អត់ដឹងថាគេដូរតាំងពីឆ្នាំមកទេ ។ តិចទៀត ទិវាកុមារអន្តរជាតិ នឹងទៅជា ទិវាអន្តរជាតិកុមារ ឬ អន្តរជាតិកុមារទិវា (International Children’s Day) ទិវាពលកម្មអន្តរជាតិ ដូរជា អន្តរជាតិពលកម្ម Sic ។ (សម្ព័ន្ធខ្មែរចាប់ផ្ដើមវល់)
ខ្មែរយើងមានវិធីរៀបពាក្យបំពេញន័យ (គុណនាម) បានពីររបៀប គឺបែបខ្មែរ (Head + Modifier) និង បែបបាលី-សំស្ក្រឹត (Modifier + Head) ។ ដូចយ៉ាង ផ្ទះធំ ភាសាខ្មែរ ភ្នំខ្ពស់ ក្នុងនោះពាក្យ ធំ ខ្មែរ និង ខ្ពស់ នៅបន្ទាប់ពាក្យដែលត្រូវពង្រីក (ផ្ទះ ភាសា និង ភ្នំ) ។ ស្ថិតក្នុងលក្ខណៈនេះ នារីអន្តរជាតិ គេរៀបតាមរបៀបខ្មែរ នារី អន្តរជាតិ ។ ដោយមានពាក្យ នារី (Head) ខ្មែរយើងមានឃ្លាថា នារីក្លាហាន នារីជឿនលឿន នារីបដិវត្តន៍ ជាដើម ។ ប្រសិនបើពាក្យ នារីអន្តរជាតិ ត្រូវដូរមកជា អន្តរជាតិនារី ពាក្យឯទៀតៗ ដូចយ៉ាង កុមារអន្តរជាតិ នឹងដូរទីតាំងមកជា អន្តរជាតិកុមារ ទំនាក់ទំនងអន្តរជាតិ នឹងដូរមកជា អន្តរជាតិទំនាក់ទំនង ។