បានតែនិយាយ ดีแต่พูด

នៅថ្ងៃទី 6 មិនា ឆ្នាំ2011 ម្សិលមិញ នាយករដ្ឋមន្ត្រីថៃបានទៅថ្លែងបឋកថាពិសេស ដើម្បីអបអរ​ខួប 100 ឆ្នាំទិវាសិទ្ធិនារីអន្តរជាតិ នៅសាកលវិទ្យាល័យ​ធម្មសាស្ត្រ ។ គ្រាដែលកំពុងឡើងថ្ងែង មានស្រ្តីម្នាក់ស្រែកថា “(ឃាតក)បាតដៃប្រឡាក់ឈាម” ។ ​ក្រោយមកមានស្រ្តីពីរនាក់​ទៀត​លើកបដាសរសេរថា “ពូកែតែនិយាយ” (ดีแต่พูด ឌី តែ ភូត) “You are just good at talking” ។

នៅក្នុងភាសាថៃគេប្រើពាក្យបីម៉ាត់ ​(ดี (ឌី) ល្អ, แต่ (ទែ) តែ,  พูด (ភូត) និយាយ = ดีแต่พูด) ក្នុងការរិះគន់ ជេរ អ្នកដែលមិនបានធ្វើអ្វី ឃើញតែនិយាយ ។ ​សំនួននេះ នៅក្នុង​ភាសា​ខ្មែរយើងមានច្រើនបែប ហើយមានន័យជ្រលិះគ្នា៖​ បានតែមាត់, ពូកែតែ​មាត់, និយាយពិរោះណាស់, បានតែថា, ឃើញតែថា តែមិនឃើញ​ធ្វើ, បានតែនិយាយ…។​

At an event held to mark the 100th anniversary of International Women's Day, Prime Minister Abhisit Vejjajiva accepted 33 demands raised by a network of labour organisations. Still, a laid-off worker from Triumph factory held aloft a banner reading, 'You are just good at talking'. The event took place at Thammasat University's Ta Prachan Campus.

ប្រភព៖ Breaking News, The nation

Advertisements

ការ​ឆ្លើយ​តប​ចំនួន 1 ទៅ​កាន់ បានតែនិយាយ ดีแต่พูด

  1. somada ថា:

    តើបដាដែលគេលើកឡើងនោះ ចង់ថាឲ្យលោកអភិសិទ្ធ ឬ មួយអ្នកណា ?

ឆ្លើយ​តប

Fill in your details below or click an icon to log in:

ឡូហ្កូ WordPress.com

អ្នក​កំពុង​បញ្ចេញ​មតិ​ដោយ​ប្រើ​គណនី WordPress.com របស់​អ្នក​។ Log Out / ផ្លាស់ប្ដូរ )

រូប Twitter

អ្នក​កំពុង​បញ្ចេញ​មតិ​ដោយ​ប្រើ​គណនី Twitter របស់​អ្នក​។ Log Out / ផ្លាស់ប្ដូរ )

រូបថត Facebook

អ្នក​កំពុង​បញ្ចេញ​មតិ​ដោយ​ប្រើ​គណនី Facebook របស់​អ្នក​។ Log Out / ផ្លាស់ប្ដូរ )

Google+ photo

អ្នក​កំពុង​បញ្ចេញ​មតិ​ដោយ​ប្រើ​គណនី Google+ របស់​អ្នក​។ Log Out / ផ្លាស់ប្ដូរ )

កំពុង​ភ្ជាប់​ទៅ​កាន់ %s

%d bloggers like this: